מילים ולתרגום 'O mio babbino caro'

תוכן עניינים:

Anonim

רוב חובבי האופרה יזהו את "O Mio Babbino Caro" כאחת מאריות הסופרן הפופולריות ביותר. הכתיבה נכתבה על ידי המלחין האיטלקי ג'אקומו פוצ'יני, מופיעה ב"ג'אני שיצ'י "ב -1918. האופרה הזו במערכה אחת, הקומדיה היחידה של פוצ'יני, נוצרה בהשראת השיר האפי של דנטה "הקומדיה האלוהית", והיא מספרת את סיפורו של ג'אני שיצ'י, אדם שחי בפירנצה מהמאה ה -13, איטליה.

הקשר דרמטי

באופרה של פוצ'יני מועבר שישי לגיהינום על כך שהתחזה לאציל מת כדי לגנוב את הונו. "O Mio Babbino Caro" מושר בסמוך לתחילת ההופעה, לאחר שקרובי משפחתו של בוסו דונאטי העשירים מתאספים סביב מיטתו כדי להתאבל על פטירתו. למעשה, הם רק שם כדי להבין למי הוא עזב את הונו הגדול.

שמועה מתפשטת שבמקום להשאיר את הונו המצטבר למשפחתו, דונאטי מעניק את כל הונו לכנסיה. המשפחה נבהלת ומתחילה בטירוף אחר רצונו של דונאטי. רינצ'יו, שאמו היא בן דודו של בוזו דונאטי, מוצא את הצוואה אך מסרב לחלוק את תוכנו עם מי מקרוביו.

בטוח שהוא הושאר לו סכום כסף גדול, רינצ'יו מבקש מדודתו לאפשר לו להתחתן עם לורט, אהבת חייו ובתו של ג'אני שיצ'י. דודתו אומרת לו שכל עוד הוא קיבל ירושה, היא תאפשר לו להתחתן עם לורטה. רינצ'יו שולח בשמחה הודעה שמזמינה את לורטה וג'ייני שישי לבוא לביתו של דונאטי. ואז רינצ'יו מתחיל לקרוא את הצוואה.

הוא מופתע לגלות שהוא לא יהפוך לאיש עשיר. במקום זאת, רינוציו נודע כי כל הונו של דונאטי יופקד למנזר. הוא מבולבל, מכיוון שהמשמעות היא שהוא לא יורשה להתחתן עם לורטה כפי שהבטיחה דודתו. כשמגיעים לוראטה וג'אני שישי, רינצ'יו מתחנן בג'אני שיעזור לו להחזיר את הונו של דונאטי כדי שיוכל להינשא לאהובתו.

משפחתו של רינצ'יו מגרה על הרעיון ומתחילה להתווכח עם ג'אני שיצ'י. שייצ'י מחליט שהם לא שווים לעזור, אבל לורטה מתחננת מאביה לשקול מחדש בשירה "או מיו בבינו קארו". במילים היא מצהירה שאם היא לא יכולה להיות עם רינוציו היא מעדיפה לזרוק את עצמה לנהר הארנו ולהטביע.

מילים איטלקיות

O mio babbino caro,

mi piace, è בלו בלו,

vo'andare בפורטה רוסה

לאנלו קומפרר!

Si, si, ci voglio andare!

E se l'amassi indarno,

אנדרסי סול פונטה ווכיו

מאה לפטרמי בארנו!

Mi worsto e mi tormento,

אוי דיו! Vorrei morir!

באבו, פיטה, פיטה!

באבו, פיטה, פיטה!

תרגום אנגלי

אוי אבי היקר,

אני מחבב אותו, הוא חתיך מאוד.

אני רוצה לנסוע לפורטה רוסה

לקנות את הטבעת!

כן, כן, אני רוצה ללכת לשם!

ואם אהבתי לשווא,

הייתי הולך לפונטה וקיו

וזרוק את עצמי בארנו!

אני מאבד ואני מיוסר,

אוי אלוהים! הייתי רוצה למות!

אבא, רחם, רחם!

אבא, רחם, רחם!

בסיום השיר, שוויצ'י קושר קשר להסתיר את גופתו של דונאטי, להתחזות למת, ולשכתב את הרצון כך שהעושר יינתן לרינצ'יו במקום הכנסיה. שישי מוציא את התוכנית למרות הפגנות מצד קרוביו של המת. כעת אדם עשיר, רינוציו חופשי להינשא לורטה אהובתו.

המראה של שני האוהבים יחד כל כך מרגש את שישי שהוא פונה לקהל לפנות אליהם ישירות. הוא עשוי להיות נידון לעזאזל בגלל מעשיו, הוא שר, אבל העונש שווה את זה למען סיפוקו של קירוב שני האוהבים. עם סיום האופרה, שיצ'י מבקש סליחה, ומבקש מהנוכחים להכיר ב"נסיבות המקטינות ".

הופעות בולטות

"O Mio Babbino Caro" הוא אחד מאריות הסופרן הפופולריות ביותר בתולדות האופרה וכזה שהלחן שלה עשוי להיתקע בראש שלך. ישנם מאות אם לא אלפי סרטונים והקלטות של "O Mio Babbino Caro" זמינים ברשת, כולל הופעות של שרה ברייטמן, אנה נטרבקו וקתלין קרב.

אחת מהביצועים המפורסמים ביותר של האריה היא של דאם ג'ואן האמונד, שההקלטה שלה הייתה רב מכר. מונטסראט קבלה הקליטה גרסה רגשית מאוד משלה, וכך גם מריה קאלאס.

מילים ולתרגום 'O mio babbino caro'